Marcher, ou l’art de mener une vie déréglée et poétique est l’un des cinq ouvrages de Tomas Espedal traduit du norvégien vers le français. Il en a écrit 13 en tout, parus en Norvège, et c’est l’éditeur Actes Sud via la collection Lettres Scandinaves qui nous fait découvrir en 2012 cet auteur atypique.
Essai
Stig Dagerman – Notre besoin de consolation est impossible à rassasier
Vårt behov av tröst är omättligt, en suédois.
Paru à l’origine en 1952, le texte de Dagerman est publié en 1955, à titre posthume donc. Il fait partie d’un recueil intitulé Dikter och dagbok (Poésies et Journal intime) de l’éditeur et critique littéraire Olof Lagercrantz.
Le texte, traduit en français et isolé du reste du recueil est donc une spécificité de l’édition française voulue par Actes Sud. il parait en 1981.